コンテンツへスキップ

ニュースで中国語1/24

年賀はがき 当せん番号決まる

不安なところは赤になってます。

賀年卡中獎號碼jie1xiao3
今年帶紅包的賀年卡抽獎會在東京舉行
中獎號碼由此jie1xiao3
獎品從24日到7月25日在全國郵局ling2qu3

こたえ(間違ったところが赤に)

贺 年 卡 中 奖 号 码 揭 晓
今 年 带 红 包 的 贺 年 卡
抽 奖 会 在 东 京 举 行 。
中 奖 号 码 由 此 揭 晓
奖 品 将 从 2 4 日 到 7 月 2 5 日
在 全 国 邮 局 领 取

揭晓 jiē1 xiǎo3 公開発表する
由 此 yóu2 cǐ3 これから
领 取 lǐng3 qǔ3 受け取る

4 thoughts on “ニュースで中国語1/24

  1. YOKO

    Unknown
    「不安なところ」は
    聞き取れたかどうか、自信のないところのことです。

    「揭晓」も「领取」もはじめて見る単語でした。

    返信
  2. ナナ

    Unknown
    みんなもそうでしょう。自信がないのは特徴ですね。wそれはたくさん聞いてしゃべっとかないと、私の日本語みたいに自信たっぷりにならないよw

    たとえ間違えても中国語でしゃべってみるのが大事です。日本語を書いてもいつまでも上手にないらないので、必ず中国語でコメントしてね!

    返信
  3. YOKO

    ナナさん
    >「不安なところ」は
    聞き取れたかどうか、自信のないところのことです。

    この部分はナナさんに日本語の説明をしたつもりでした。

    >不安なところは聞き取れないところでしょうか?

    とお聞きになったので、日本語の意味が分からないのかなと思ったのです。
    失礼しました~。

    中国語でコメントすると言いたいことの半分もいえないので、ストレスたまりますから、ご勘弁を~♪

    返信

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA