おもしろそうなんだけど、言葉がわからないよ~。
坊主頭がユーハンですよ。
「BOSS!BOSS!」は「しゃっちょーさん、しゃっちょーさん」って感じ?
1Malaysia-Proton : Ciplak
1Malaysia-Proton : Lok lok
gooブログ終了にともない引っ越してきました
おもしろそうなんだけど、言葉がわからないよ~。
坊主頭がユーハンですよ。
「BOSS!BOSS!」は「しゃっちょーさん、しゃっちょーさん」って感じ?
1Malaysia-Proton : Ciplak
1Malaysia-Proton : Lok lok
Unknown
マレー語分かるんですけど(というかインドネシア語)……中国にいるからyoutubeが見られないよ~!
見たいです……。
阿安さーん
コメントありがとうございます。
おげんきですか?
そうか~中国だといろいろ規制があるようですものね。これ、ホーユーハンのCMだと思うのですが、シリーズになっててすべて1分程度の短いものなんです。英語でしゃべってるのもあるんですが、うまく聞き取れません。で、肝心の部分はマレー語なのです。
いつかご覧になってください。
面白いですから。
Unknown
> YOKOさん
お察しの通り、これはホー監督の監督・主演CMです。マレー系の人は有名なコメディアンで映画監督(相撲ら!という作品などを撮ってます)、インド系の人は超有名な歌手だそうです。
> 阿安さん
こちら↓の公式ページでも中国では見られませんか?
http://www.1malaysia-proton.com/
後でそちらにURL入れに行きます~。
Unknown
Yokoさん、ご無沙汰しております。Shionさん、ありがとうございます。
“Ciplak(偽物)”
「時計ですよ、ボス。ブランドの」「どこのブランドだよ」「見て下さいよ」「いくらだよ」「買うんですか」「だからいくらだ」「ブランドですよ、ボス」「じゃあ10リンギ」「10……15でどうです?」「15リンギなんて(立ち去ろうとする)」「ちょっと待ってボス(引きとめる)」=場面転換=「(からかうように)ブランドだってな、ブランド。10リンギの」「どこのブランドだよ」「○○(ここ聞き取れません)」「(からかうように)○○!つかまされたな!」──マレーシア製品を買いましょう。
“Lok-Lok”の方は、なぜ最後に3人が驚いたのか分かりません。中華系に見える顔見知りの店主が、ムスリムの帽子をかぶったからでしょうか。店主は「なんでだよ。おれだよ」と言ってます。「dan lain-lain」は「その他いろいろ」、「ramai-ramai laki」は「にぎやかな男たち」ぐらいの意味でしょうか。
いやあ、やっぱりインドネシア語とリズムが違いますね。難しいです。
Unknown
“Lok-Lok”の帽子男、店主ではなく3人の顔見知りですね。失礼しました。
ありがとうございます!
阿安さん!
解説ありがとうございます。
ニセモノ時計の話はなんとなくそんなかんじなのかな~と思ってましたが、すっきりしました。
“Lok-Lok”は、ハラルがどうしたこうしたって話してますか?
これ、さっぱりわかりません。
帽子で相手の素性が明らかになってびっくり!しまった!という展開なのかな?
と想像してますが・・・。
ほかにも、いろいろシリーズになってて面白いです。
インド系の男の奥さんが後姿で出てくるのはマレー系の人に見えるのがあるんですが、マレー人は料理上手って思われてるのでしょうか?
またご覧になったら、教えてくださいませ~。
shionさん
解説ありがとうございます。
インド系の人は確かに歌うまいですね。
別のCMで彼が歌う脇で、ユーハンが熱唱のジェスチャーだけするのが面白かった。
この3人のシリーズ、愉快でなかなかよいですね。
昨日は、15マレーシアンのユーハン作品も見ました。5分ちょっとの作品。
こっちは中国語で英文字幕ついていたので理解できました。面白かった。
Unknown
帽子の男は「これ、ハラルかい?」って聞いてるんですが……彼がムスリムだと分かったのか、彼がいつのまにかムスリムに変わっていて驚いたのか、はっきり分かりません。マレーシアの社会背景が分からないと難しいですね。
インド系の奥さんのくだりも同様です。前段の「お前、中華系なのになんでビジネスしないんだ?」とどうつながるのか……。
監督、教えてください~。
料理上手
インド系の彼の奥さんはやはりインド系なのかな?
後姿だけなので、わからないのですが。
中華系はビジネス上手なのに、ビジネスしないユーハンは馬鹿なやつで、インド系なのに、料理下手(?)な奥さんでアイヤー!みたいな展開なのかな?ステレオタイプで人を見ちゃだめだよって言うシンプルなメッセージかなと想像中です。
ハラルの屋台のは、「それぞれの人の食べ物をリスペクトしないと・・・」というようなメッセージが最後に出るので、ハラルに対するマイナス発言があるのかな?とも思いますが、でもそうすると真ん中のマレー人の彼の位置が微妙になるし・・・やっぱりわかりません。