コンテンツへスキップ

久々の和文中訳~中検2級の問題から

先日の日曜日に中国語検定が行われました。
すっかり検定から開放されてしまっていますが、久々に和文中訳問題に挑戦してみようと思います。
この問題は、6月に行われたものです。
さて、果たして解けるのでしょうか?

私の答え・・(恥ずかしい・・)

1.免得不讓父母擔心,快點回家吧。

2.我向山田發了伊妹兒,他就回信了。

3.即是開夜車,我得把報告寫完。

4.不管工作多麼忙,我每天跑一個小時的步。

5.我週末與其在家休息,不如逛街。

これがタイプでなくて、書くとなると更にハードルが上がるわけですね。
やっぱり1年勉強してないから、心もとないですね。

で、答えは・・・

あ!
3.寧可 だった!
すっかり忘れてる・・・。

1.免得のあとを否定形にしたら、二重否定になって意味違うじゃん・・・orz

4.「毎天」なのに「都」を入れ忘れてる・・。

5.家でごろごろするは「閑著」なのか・・

まだまだ修行が必要ですね。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA