121.よその土地からここに来たばかりの人にとっては、ここの全てが新鮮だ。
对从外地刚刚来的人,这里的所有的很新鲜。
122.今日はどうしてもあなたが運転しなければならないので、絶対お酒を飲んではいけないよ。
因为今天无论如何你得开车,所以你千万别喝酒啊。
123.ここは富士山から遠いので、天気がよい時でないと富士山が見えない。
因为这里离富士山很远,所以除非天气好才看到富士山。
124.もしここで、北方で食べられない大きなカニが食べられるといいのに。
要是在这可以吃到在北方吃不到的很大的螃蟹的话,多好啊!
125.私は今お金がなくて高級品が買えないの、品物がなくて入手できないのじゃないよ。
我是现在买不起的,不是买不到的。
126.君はまだ私が誰だかわかる?-----ああ、なんだ君だったのか。
你还认得出我吗?------啊!原来是你啊。
127.彼は熱を出して話す力もないのに、歩くのはなおさらのことだ。
他发烧得没有说话的力气,何况走路的。
128.天気予報によると「今日は曇りのち晴れ」だそうだが、なんと激しい雨が降ってきた。予報が少しも当たらない。
天气预报说,今天云转晴,竟然下起很大的雨来了。天气预报一点都不准。
129.私達は今年にぎやかに春節を過ごしましょう。
我们热热闹闹地过今年的春节吧。
130.今年の春節はにぎやかに過ごした。
今年春节过地很热闹的。
131.この屋台の品は値段があまり適当ではない、このセーターについて言えば、全く珍しいくらい高い。
这个摊子的东西价钱不太适合,对这件毛衣来说,真珍地贵。
132.私はドライブに行きたくないわけではなく、先生の許可がないとドライブにいけないのだ。
我不是不想去兜风,而是除非老师准才能去兜风。
133.彼らは授業中に騒ぎを起こしたので、結局また先生に教室から追い出された。
,
因为他们上课中闹起来,结局又被老师走出教室去了。
134.私は話し始めたばかりなのに彼はもう聞いていない、聞かないならそれでいい、ちょうど私も話す気がしなくなった。
我刚开始说话,他已经都不在听,不听也没关系了,我也不想说了。
135.私はこれだけの財産しか持っていないのに、全部泥棒に盗まれていってしまった。
我有这么少的财产,却被偷走了。
Unknown
昼休みにやってみました。試験だともうちょっと安全方向に訳すと思います。接続詞の使い方ができていない事に気づきます。
屋台、追い出すの中国語がわかりません。
121.从外地刚来的人来说,这里的一切都西感觉很新鲜。
122.今天你必须开车,千万不要喝酒。
123.这里比富士山很远,天气很好的时候才能看到富士山。
124.要是在这里能吃北方不能吃的大螃蟹多好。
125.现在我没有钱买不起稿极品。不是没有都西买不到。
126.你还认得出我是谁? 哦,是你啊。
127.你发烧得连没有力气说话。甚至不能走。
128.天气预报说:今天多云转晴。竟然下大雨了。预报真没用。
129.今年让我们热闹得过春节吧。
130.今年春节过的很热闹。
131.这地摊的东西价格不太合算。拿这件毛衣来说,贵得很珍。
132.我不是想去兜风,只是我医生不给我去兜风的许可。
133.他们又在上课时捣乱,所以又被老师退出了教室。
134.虽让我刚开始说话他早就不听话了。不听就好,我正觉得不想说话了。
135.我只有这么点儿的财产,可是全部被小偷偷走了。
Unknown
昼休みにやってみました。試験だともうちょっと安全方向に訳すと思います。接続詞の使い方ができていない事に気づきます。
屋台、追い出すの中国語がわかりません。
121.从外地刚来的人来说,这里的一切都西感觉很新鲜。
122.今天你必须开车,千万不要喝酒。
123.这里比富士山很远,天气很好的时候才能看到富士山。
124.要是在这里能吃北方不能吃的大螃蟹多好。
125.现在我没有钱买不起稿极品。不是没有都西买不到。
126.你还认得出我是谁? 哦,是你啊。
127.你发烧得连没有力气说话。甚至不能走。
128.天气预报说:今天多云转晴。竟然下大雨了。预报真没用。
129.今年让我们热闹得过春节吧。
130.今年春节过的很热闹。
131.这地摊的东西价格不太合算。拿这件毛衣来说,贵得很珍。
132.我不是想去兜风,只是我医生不给我去兜风的许可。
133.他们又在上课时捣乱,所以又被老师退出了教室。
134.虽让我刚开始说话他早就不听话了。不听就好,我正觉得不想说话了。
135.我只有这么点儿的财产,可是全部被小偷偷走了。
Unknown
昼休みにやってみました。試験だともうちょっと安全方向に訳すと思います。接続詞の使い方ができていない事に気づきます。
屋台、追い出すの中国語がわかりません。
121.从外地刚来的人来说,这里的一切都西感觉很新鲜。
122.今天你必须开车,千万不要喝酒。
123.这里比富士山很远,天气很好的时候才能看到富士山。
124.要是在这里能吃北方不能吃的大螃蟹多好。
125.现在我没有钱买不起稿极品。不是没有都西买不到。
126.你还认得出我是谁? 哦,是你啊。
127.你发烧得连没有力气说话。甚至不能走。
128.天气预报说:今天多云转晴。竟然下大雨了。预报真没用。
129.今年让我们热闹得过春节吧。
130.今年春节过的很热闹。
131.这地摊的东西价格不太合算。拿这件毛衣来说,贵得很珍。
132.我不是想去兜风,只是我医生不给我去兜风的许可。
133.他们又在上课时捣乱,所以又被老师退出了教室。
134.虽让我刚开始说话他早就不听话了。不听就好,我正觉得不想说话了。
135.我只有这么点儿的财产,可是全部被小偷偷走了。
模範解答
121.对刚来这儿的外地人来说,这儿的一切都很新鲜。
122.今天非的你开车不可,千万不能喝酒啊!
123.因为这儿离富士山很远,所以只有天气好的时候,才看得到富士山。
124.要是能在这儿持刀在北方吃不到的大螃蟹,就好了!
125.我现在是买不起高档商品,而不是买不到的高档商品。
126.你还认得出来我是谁吗?-----------啊,原来是你啊!
127.他发烧发得连说话的力气都没有了,何况走路呢?
128.据天气预报说,今天多云转晴,可竟然下起了暴雨,预报得一点也不准。
129.我们今年热热闹闹地过春节吧。
130.我们今年春节过得很热闹。
131.这个小摊儿东西价格不太合适,那这件毛衣来说吧,简直贵的出奇。
132.我并不是不想去兜风,而是没有大夫的许可,就不能去兜风。
133.他们几个在课堂上捣乱,结果又被老师出了教室。
134.我刚说个开头他就听不进出了,不听就不听吧,正好我还懒得说呢。
135.我就这么一点儿财产,都被小偷偷走了。
aripさん、
さすが、文の滑らかさがちがいますね~。
私もはやくそういうレベルになりたいです。
模範解答
121.对刚来这儿的外地人来说,这儿的一切都很新鲜。
122.今天非的你开车不可,千万不能喝酒啊!
123.因为这儿离富士山很远,所以只有天气好的时候,才看得到富士山。
124.要是能在这儿持刀在北方吃不到的大螃蟹,就好了!
125.我现在是买不起高档商品,而不是买不到的高档商品。
126.你还认得出来我是谁吗?-----------啊,原来是你啊!
127.他发烧发得连说话的力气都没有了,何况走路呢?
128.据天气预报说,今天多云转晴,可竟然下起了暴雨,预报得一点也不准。
129.我们今年热热闹闹地过春节吧。
130.我们今年春节过得很热闹。
131.这个小摊儿东西价格不太合适,那这件毛衣来说吧,简直贵的出奇。
132.我并不是不想去兜风,而是没有大夫的许可,就不能去兜风。
133.他们几个在课堂上捣乱,结果又被老师出了教室。
134.我刚说个开头他就听不进出了,不听就不听吧,正好我还懒得说呢。
135.我就这么一点儿财产,都被小偷偷走了。
aripさん、
さすが、文の滑らかさがちがいますね~。
私もはやくそういうレベルになりたいです。
模範解答
121.对刚来这儿的外地人来说,这儿的一切都很新鲜。
122.今天非的你开车不可,千万不能喝酒啊!
123.因为这儿离富士山很远,所以只有天气好的时候,才看得到富士山。
124.要是能在这儿持刀在北方吃不到的大螃蟹,就好了!
125.我现在是买不起高档商品,而不是买不到的高档商品。
126.你还认得出来我是谁吗?-----------啊,原来是你啊!
127.他发烧发得连说话的力气都没有了,何况走路呢?
128.据天气预报说,今天多云转晴,可竟然下起了暴雨,预报得一点也不准。
129.我们今年热热闹闹地过春节吧。
130.我们今年春节过得很热闹。
131.这个小摊儿东西价格不太合适,那这件毛衣来说吧,简直贵的出奇。
132.我并不是不想去兜风,而是没有大夫的许可,就不能去兜风。
133.他们几个在课堂上捣乱,结果又被老师出了教室。
134.我刚说个开头他就听不进出了,不听就不听吧,正好我还懒得说呢。
135.我就这么一点儿财产,都被小偷偷走了。
aripさん、
さすが、文の滑らかさがちがいますね~。
私もはやくそういうレベルになりたいです。
模範解答の文字化け
私の環境では文字化けしてるのがちょっと辛いですが、さすがの答えですね。才,就の使い方がどうも苦手です。
2級取っていてもこのレベルというのは恥ずかしいです。間違ったところの復習でYokoさんの一発合格を祈っています。
模範解答の文字化け
私の環境では文字化けしてるのがちょっと辛いですが、さすがの答えですね。才,就の使い方がどうも苦手です。
2級取っていてもこのレベルというのは恥ずかしいです。間違ったところの復習でYokoさんの一発合格を祈っています。
模範解答の文字化け
私の環境では文字化けしてるのがちょっと辛いですが、さすがの答えですね。才,就の使い方がどうも苦手です。
2級取っていてもこのレベルというのは恥ずかしいです。間違ったところの復習でYokoさんの一発合格を祈っています。
aripさん
文字化けではご不便をおかけします。
中国語は難しいですね。
私は個人的に日文中訳が一番訓練になると思っています。
自分が言いたいことだけ、書いたり話したりでは、なかなか言い回しや語彙のバリエーションが増えませんし。
短文で的確に中国文を作るのは実際に話すときにも活かせます。
長い文章を書けても、結局とっさの会話では、あまり実用的ではなさそうですし。
リスニングはまた別の次元かもしれないのですが、「自分でしゃべれないことは聞き取れない。」という定理もありますし。
和文中訳150題はあと1週間で復習がんばるつもりです。
合格祈願感謝です!
aripさん
文字化けではご不便をおかけします。
中国語は難しいですね。
私は個人的に日文中訳が一番訓練になると思っています。
自分が言いたいことだけ、書いたり話したりでは、なかなか言い回しや語彙のバリエーションが増えませんし。
短文で的確に中国文を作るのは実際に話すときにも活かせます。
長い文章を書けても、結局とっさの会話では、あまり実用的ではなさそうですし。
リスニングはまた別の次元かもしれないのですが、「自分でしゃべれないことは聞き取れない。」という定理もありますし。
和文中訳150題はあと1週間で復習がんばるつもりです。
合格祈願感謝です!
aripさん
文字化けではご不便をおかけします。
中国語は難しいですね。
私は個人的に日文中訳が一番訓練になると思っています。
自分が言いたいことだけ、書いたり話したりでは、なかなか言い回しや語彙のバリエーションが増えませんし。
短文で的確に中国文を作るのは実際に話すときにも活かせます。
長い文章を書けても、結局とっさの会話では、あまり実用的ではなさそうですし。
リスニングはまた別の次元かもしれないのですが、「自分でしゃべれないことは聞き取れない。」という定理もありますし。
和文中訳150題はあと1週間で復習がんばるつもりです。
合格祈願感謝です!
修正後
最初に上げたのはケアレスミス、変換ミスが有りました。
121.对于刚从外地来的人来说,这里的一切东西都感觉到很新鲜。
122.由于今天你要开车,千万不能喝酒噢。
123.这里离富士山很远,如果不是天气很好的时候就能看不到。
124.要是在这里能吃到北方所不能吃到的大螃蟹就好了。
125.现在我没有钱买不起高极品。因为并不是没有东西买不到。
126.你还认得出我是谁吗? 哦,是你啊。
127.因为他发得连说话的力气都没有。更不能走路了。
128.据天气预报说:今天多云转晴。却下大雨了。
129.今年让我们热闹得过春节吧。
130.今年春节过得很热闹呀。
131.这个地摊的东西价格不太合算。拿这件毛衣来说,所谓贵得离谱。
132.并不是我不想去兜风,而是没有医生的许可,就不能去兜风。
133.他们又在上课时捣乱了,所以又被老师出了教室。
134.在我刚刚开始说话他就听不进去话了。如果不想听的话,那正好我不想说话了。
135.我仅仅有这么点儿的财产,却全部被小偷偷走了。
修正後
最初に上げたのはケアレスミス、変換ミスが有りました。
121.对于刚从外地来的人来说,这里的一切东西都感觉到很新鲜。
122.由于今天你要开车,千万不能喝酒噢。
123.这里离富士山很远,如果不是天气很好的时候就能看不到。
124.要是在这里能吃到北方所不能吃到的大螃蟹就好了。
125.现在我没有钱买不起高极品。因为并不是没有东西买不到。
126.你还认得出我是谁吗? 哦,是你啊。
127.因为他发得连说话的力气都没有。更不能走路了。
128.据天气预报说:今天多云转晴。却下大雨了。
129.今年让我们热闹得过春节吧。
130.今年春节过得很热闹呀。
131.这个地摊的东西价格不太合算。拿这件毛衣来说,所谓贵得离谱。
132.并不是我不想去兜风,而是没有医生的许可,就不能去兜风。
133.他们又在上课时捣乱了,所以又被老师出了教室。
134.在我刚刚开始说话他就听不进去话了。如果不想听的话,那正好我不想说话了。
135.我仅仅有这么点儿的财产,却全部被小偷偷走了。
修正後
最初に上げたのはケアレスミス、変換ミスが有りました。
121.对于刚从外地来的人来说,这里的一切东西都感觉到很新鲜。
122.由于今天你要开车,千万不能喝酒噢。
123.这里离富士山很远,如果不是天气很好的时候就能看不到。
124.要是在这里能吃到北方所不能吃到的大螃蟹就好了。
125.现在我没有钱买不起高极品。因为并不是没有东西买不到。
126.你还认得出我是谁吗? 哦,是你啊。
127.因为他发得连说话的力气都没有。更不能走路了。
128.据天气预报说:今天多云转晴。却下大雨了。
129.今年让我们热闹得过春节吧。
130.今年春节过得很热闹呀。
131.这个地摊的东西价格不太合算。拿这件毛衣来说,所谓贵得离谱。
132.并不是我不想去兜风,而是没有医生的许可,就不能去兜风。
133.他们又在上课时捣乱了,所以又被老师出了教室。
134.在我刚刚开始说话他就听不进去话了。如果不想听的话,那正好我不想说话了。
135.我仅仅有这么点儿的财产,却全部被小偷偷走了。