コンテンツへスキップ

作文150題 61-75

やっぱり日本語がヘン。
私の中国語は更にヘンだけどさ~。
今日は日曜日なので、日本語学習者の読者の皆様のために、問題文の添削にも挑戦してみます。(私にとってより自然な日本語表現はこんな感じということで、参考にしてください)←余計なお世話^^;

61.あなたがわたしたちの会員にならない限り、割引できない。
  ⇒(あなたが)私共の会員になられませんと、割引できかねます。

只要你加入我们的会员,才能打折。

  ⇒除非成為我們的會員,才能你優惠

62.彼女に一目会いたいなら、北海道に行くほかない。
  ⇒一目でも彼女に会いたいなら、北海道に行くほかはない。

想要跟她见一面,只好去北海道。

  ⇒要想见她一面(的话),除非去北海道

63.毎日続けてエアロビクスをしさえすれば、ダイエットをすることができると信じている。
  ⇒エアロビクスを毎日続けさえすれば、ダイエットできると信じている。

う・・エアロビって?

我相信只要每天持续做运动就能减肥。

  ⇒我相信只要每天坚持健美操,就能瘦下来。

64.ごみを減らし、環境を守るために一部の地域はすでにゴミ回収を有料にし始めた。
  ⇒ごみを減らして環境を守るために、一部の地域はすでにゴミ回収を有料にし始めた。

为了减垃圾保护环境,有的地方开始了对收垃圾收费。

  ⇒为了减少垃圾保护环境,有些地方已经开始对垃圾回收采取了收费措施

65.明日いくら寒くても外で風景をデッサンしなければならない。

不管明天如何冷,我得在户外画风景。

  ⇒不管明天冷,得外边画风景的素描


66.テレビであろうとラジオであろうと、みんなフィギュアスケートの試合を生中継で伝えた。

不管是电视或是电台,都现场广播了花样滑冰比赛。

  ⇒不管是电视(台),还是广播(电台),都实况转播(现场直播)了今天的花样滑冰比赛。

今天的?哪里有写今天的呢??

67.春節期間の運輸では、座席指定券どころか、立ち席券も入手できない。
  ⇒春節期間の交通機関は、指定席券どころか自由席券も入手できない。

春节期间的交通,别说对号车票连无坐车票都买不到。

  ⇒春运期间,别说对号票了连站票都买不着(到)

68.私が慰めれば慰めるほど彼女が悲しくなるので、やはりあなたがなだめてみてください。
  ⇒私が慰めれば慰めるほど彼女が悲しむので、あなたがなだめてみてください。

越我安慰她越她难过,还是你来(安慰她)一下吧。

  ⇒我越安慰她,她越伤心,还是你劝劝吧。

69.この荒地は穀物が作れないばかりでなく、草さえも生えない。
  ⇒この荒地は穀物が作れないばかりか、草さえも生えない。

这荒地不但不能种榖物,连草也没有。

  ⇒这荒地不但不长粮食甚至连草都不长

70.この子はころころしてますます可愛くなった。
ころころするの慣用句あったね・・・なんだっけ?

这个孩子长得胖胖更可爱了。

  ⇒这孩子胖乎乎的,越长越可爱了。

胖乎乎,瘦巴巴


71.今は小さい会社だけではなく、大きい会社も大幅に人を減らしているので、仕事をなかなか見つけられない。

  ⇒今は小さな会社だけでなく、大きな会社でも大幅に人をへらしているので、仕事がなかなか見つけられない。

现在不但小公司,连大公司也减了很多人员,所以找工作很难。

  ⇒现在不光(不但/不只)是小公司,(连)大公司也在大批裁人,所以很难找到工作。

72.幸いにも昨夜ふたつの目覚まし時計をかけていた、でなければ、こんなに早く絶対目が覚めない。
  ⇒幸い昨夜は目覚まし時計をふたつかけていた。でなければ、絶対こんなに早く目が覚めない。

昨晚好在按了两个闹钟,不然一定不能这么早醒来。

  ⇒幸亏(多亏/好在)昨晚了两个闹钟,不然的话,这么早肯定醒不了

73.最後はまた抽選で決めることになるので、たとえ早く申し込んでも買えるとは限らない。
  ⇒最後は抽選で決めることになるので、たとえ早く申し込んでも買えるとは限らない。

最后再抽选决定,如果早点申请也不一定买得到。

  ⇒因为最后还要抽签决定,所以即使早申请也不一定能买到。

74.彼は跳んだり跳ねたりして、走って部屋に入った。

他边跳边跑进房间来了。

  ⇒他连蹦带跳地跑进了屋。

75.四川大地震のとき、パンダすら倒壊した家屋につぶされて死んだそうだ。
  ⇒四川大地震のとき、パンダまでもが倒壊した家屋につぶされて死んだそうだ。

四川大地震的时候,听说连熊猫也被蹦到的房子压死了。

  ⇒听说,四川大地震时,连熊猫也被倒塌的房屋砸死

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA